Day Dream



Исполнитель: Bobby Darin
Альбом: If I Were A Carpenter
Время: 02:40
Направление: Джаз

Оригинал: На русском языке:
What a day for a daydream
What a day for a daydreamin’ boy
And I’m lost in a daydream
Dreamin’ ’bout my bundle of joy

And even if time ain’t really on my side
It’s one of those days for taking a walk outside
I’m blowing the day to take a walk in the sun
And fall on my face on somebody’s new-mown lawn

I’ve been having a sweet dream
I been dreaming since I woke up today
It’s starring me and my sweet thing
‘Cause she’s the one makes me feel this way

And even if time is passing me by a lot
I couldn’t care less about the dues you say I got
Tomorrow I’ll pay the dues for dropping my load
A pie in the face for being a sleepy bull toad

{Whistle}

And you can be sure that if you’re feeling right
A daydream will last long into the night
Tomorrow at breakfast you may prick up your ears
Or you may be daydreaming for a thousand years

What a day for a daydream
Custom made for a daydreaming boy
And now I’m lost in a daydream
Dreaming ’bout my bundle of joy

{Whistle}

Что за день для Daydream
Что за день для daydreamin’ boy
, И я потерял в мечту
Dreamin’ ’bout мой расслоение радости

И даже если время действительно не на моей странице
Это один из тех дней, для прогулок за пределами
я пузырьков в день, чтобы прогуляться на солнце
И падают на мое лицо на кого-то нового gemähten газон

я сладкий сон
я мечтал, так как я проснулся сегодня
в главной роли я и моя сладкая вещь
‘причина это заставляет меня чувствовать себя таким образом

И даже если время мимо меня много
я мог бы меня не меньше интересует на сборы вы сказать, что я
Завтра я буду платить сборы для сбрасывания моя нагрузка
пирог в лицо сонный бык и жаба

{свист}

, И вы можете быть уверены, что если вы в праве чувствовать себя
Daydream долго в ночи
Завтра на Завтрак можно наклоняет свои уши,
, Или вы можете Phantasiereisen на тысячу лет

Что за день для Daydream
Custom made для мечтательный мальчик
И теперь я потерял в мечту
Мечтать ’bout мой расслоение радости

{свист}


опубликовать комментарий