Take It Back



Исполнитель: Eric Clapton
Альбом: Miscellaneous
Время: 04:42
Направление: Рок/метал

Оригинал: Перевод на русский:
Take it back, take it back
Take that thing right out of here
Right away, far away
Take that thing right out of here

Don’t let them take me to where streams are red
I want to stay here and sleep in my own bed
Need all your loving, long blonde hair
Don’t let them take me, ’cause I’m easily scared

Take it back, take it back
Take that thing right out of here
Take it back, take it back
Take that thing right out of here
Right away, far away
Take that thing right out of here

I got this great need, the need to stay alive
Not ashamed of my creed, I’ve got to survive
So come on baby, don’t go away
Just let them save me for a rainy day

Take it back, take it back
Take that thing right out of here

I got this need, the need to stay alive
Not ashamed of my creed, I’ve got to survive
So come on baby, don’t go away
Just let them save me for a rainy day

Take it back, take it back
Take that thing right out of here
Take it back, take it back
Take that thing right out of here
Right away, far away
Take that thing right out of here

I got this thing, I’ve got to keep it sharp
Don’t go to places where it won’t shine in the dark
So come on baby, don’t go away
Just let them save me for a rainy day

Take it back, take it back
Take that thing right out of here

Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь
Справа, далеко, далеко
Взять вещь прямо здесь

не позволяйте им взять меня, где ручьи красный
я хочу остаться здесь и спать в своей кровати
все Должны их любить, длинные светлые волосы
не пускайте меня, потому что я слегка испугался

Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь
Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь
Справа, далеко, далеко
Взять вещь прямо здесь

у меня есть большая потребность, необходимость, чтобы остаться в живых
и вам Не стыдно от моих убеждений, которые я, чтобы выжить
Так что давай, детка, don ‘T go away
позволь сохранить мне в дождливый день

Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь

у меня есть потребность, необходимость, чтобы остаться в живых
и вам Не стыдно от моих убеждений, которые я, чтобы выжить
Так что давай, детка, don’ T go away
позволь сохранить мне в дождливый день

Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь
Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь
Справа, далеко, далеко
Взять вещь прямо здесь

я этот предмет, который я получил, чтобы держать его острые
не ходите в местах, где это не в темноте
Так что давай, детка, don ‘ T go away
позволь сохранить мне в дождливый день

Возьмите его обратно, взять его обратно
Взять вещь прямо здесь


опубликовать комментарий